Liturgi Ragam Bahasa Daerah
(bahasa suku) di Indonesia yang dikumpulkan dari berbagai sumber. Nas Alkitab
yang dipilih adalah Yohanes 3:16:
“Karena begitu besar kasih
Allah akan dunia ini, sehingga Ia telah mengaruniakan Anak-Nya yang tunggal,
supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan beroleh
hidup yang kekal.”
1. Bahasa Aceh
“Sabab po teu Allah lumpah
that geugaséh keu manusia lam donya nyoe, nyang kheueh Gobnyan geubri Aneuëk
Gobnyan nyang tunggai, mangat tieb-tieb ureuëng nyang meuiman ubak Gobnyan hana
binasa, teuma meuteumé udeb seujati dan keukai.”
2. Bahasa Karo
“Sabap bege pengkelengi
Dibata doni enda, maka ibereikenna Anakna si tonggal, gelah ola bene ise pe si
tek ibas ia, tapi dat kegeluhen si rasa lalap.”
3. Bahasa Pakpak
“Ai bagèen ngo ngkelleng
atè Dèbata midah dunia èn, Iberrèken ngo AnakNa sada-sada i, asa ulang mago
gennep sipercaya bai Anak idi, tapi asa kenggelluhen siamman sumendah bana.”
4. Bahasa Simalungun
“Ai sonon do holong ni uhur
ni Naibata bani dunia on, pala do Anakni na sasada in iberehon, ase ulang magou
ganup na porsaya Bani, tapi ase hagoluhan na sadokah ni dokahni bani.”
5. Bahasa Toba
“Ai songon on do holong ni
roha ni Debata di portibi on, pola do AnakNa na sasada i dilehon, asa unang
mago ganup angka na porsea di Ibana, asa hangoluan na salelenglelengna di
ibana.”
6. Bahasa Angkola
“Angke songon i ma holong
ni roha ni Debata di portibi on jabat dilehen Ia AnakNia na sasada i anso sude
halak na porsaya tu Sia nada mago, tapi maruli di ngolu na manongtong.”
7. Bahasa Nias
“Si manõ sa wa'omasi
Lawalangi nõsi guli danõ, no ibe'e Nononia andrõ, si ha sambua, ena'õ lo tekiko
dozi samati chõnia, ena'õ so chõra wa'auri si lõ aetu.”
8. Bahasa Minangkabau
“Karano baitu gadang kasiah
Allah pado dunia-ko, sahinggo Tuhan Allah mangaruniakan AnakNya nan tungga itu,
supayo satiok urang nan picayo kapadoNyo indak binaso, malainkan baroleh iduik
nan kaka.”
9. Bahasa Palembang
“Kerno besak nian kasih-Nyo
pado dunio, laju dienjukke-Nyo budak lanang sikok-sikok-Nyo, sehinggo siapo baé
yang pecayo pada-Nyo indak binaso,tapi idup sepanjangan.”
10. Bahasa Mentawai
“Kisé te bulat kopet katet
bagania Taikamanua ka taikapolak, pat akénangan Togania sisasara, bulé tá ilangó
sia sangamberi simatonem baga ka tubunia, tápoi raiikep’aké lé purimanuaiat
sipulelelek samba sitaitatatá.”
11. Bahasa Serawai
(Bengkulu)
“Karnau Allah sayang nian
ngan deniauni, mangku Diau la ngenjuakka Ana'Au diau gi sughang itula, supayau
bilang jemau diau percayau ngan Diau nidau benasau, tapitu bulia idup empai
selelamaunyau.”
12. Bahasa Sunda
“Karana kacida mikaasihna
Allah ka alam dunya, nepi ka masihkeun Putra tunggal-Na, supaya sakur anu
percaya ka Anjeunna ulah binasa, tapi meunang hirup langgeng.”
13. Bahasa Jawa
“Awitdene Gusti Allah
anggone ngasihi marang jagad iku nganti masrahake Kang Putra ontang-anting,
supaya saben wong kang pracaya marang Panjenengane aja nganti nemu karusakan,
nanging nduwenana urip langgeng.”
14. Bahasa Madura
“Karana bariya
kataresna´anna Allah ka alam dunnya, kangse marengngagi Pottrana se settong,
sopaja sepat oreng se parcaja ka Salerana ta´ nemmowa calaka, tape andi´a odi´
se langgeng.”
15. Bahasa Bali
"Santukan kadi
asapunika ageng sih pasuecan Ida Sang Hyang Widi Wasa marep ring jagate, jantos
Ida maicayang Putran Idane sane tunggal, mangda asing-asing anak sane pracaya
ring Ida, sampunang katiben pati, nanging molih urip langgeng.”
16. Bahasa Sasak (Lombok)
“Sẽngaq belẽq gati kasih
Allah tipaq manusie lẽq dunie niki, jangke Ie ngicanin Bije-Ne saq nunggal,
adẽq sebilang dengan saq percaye lẽq Ie ndẽqne binase, laguq mauq idup sejati
dait kekel.”
17. Bahasa Dayak
“Amai Allah Taala rindu
ong, nug ka-i ngyen anak tamu-i, sa asi bait asi adi sabah duh manyap, pak
dapud udip ruro.”
18. Bahasa Ngayu
“Karana kalote kapaham
Hatalla jari sinta kalunen, sampai ie jari manenga Anake ije tonggal, mangat
gagenep oloh, ijo percaya buang ie, dia binasa, tapi mandino pambelom ije
katatahi.”
19. Bahasa Iban
“Allah Taala rindu ka
mensia, datai ka iya mri Anak tunggal iya, ngambi ka samoa orang ti arap ka iya
enda lalu mati, utang bulih idup meruan.”
20. Bahasa Ot Danum
“Kotului Pohotala kodorih
ngasih ulun ang kolunon tuh, nyiring Io nonga Anak-Oh ijo tukan, mangat
nyino-nyinong ulun ijo porocaya umba Io eam binasa, molehkan norima pombolum
sojahti tutang kototahiu.”
21. Bahasa Maanyan
“Daya kalayiru
Alatalla sinta ma murunsia hang dunia yena, hampe hanye ngami anakni sa
tungkan, nampan katuluh ulun sa parisaya ma hanye puang binasa, malengkan
kaiyuh pamelum sa sajati palus ma kalalawah.”
22. Bahasa Makassar
“Nasaba’ lanri Nakamaseang
duduna Allata’ala rupataua ri lino, sa’genna Napassareammo Ana’ sitau-tauNa,
sollanna inai-nai tappa’ ri Ia tena nalapanra’, passangalinna lanagappai
katallassang sitojennaya siagang mannannunganga.”
23. Bahasa Bugis
“Nasaba makkumani Allataala
namaseinna rupa tauwé ri linoéwé, angkanna Nabbéréyangngi Ana’ Tungke’na,
kuwammengngi na tungke’ tau iya matepperiyéngngi dé’ nabinasa sangadinna
lolongengngi atuwong tongengngé sibawa mannennungengngé.”
24. Bahasa Duri
“Liwa' napakamoja' Puang
Allataala to tolino. Iamo joo nasuai to Anak tungga'-Na mpangben sunga'-Na
naputuoi tolino. Na ia to tomatappa' lako, te'da nalamasolang, apa la nnampa'
katuoan melo te'da cappa'na.”
25. Bahasa Uma
“Hewa toi-mi Alata'ala
mpoka'ahi' hawe'ea tauna hi dunia', alaa-na napewai' Ana' -na to Hadudua, bona
hema-hema to mepangala' hi Ana' -na toe, uma-ra mporata huku', tapi' mporata-ra
katuwua' to lompe' duu' kahae-hae-na.”
26. Bahasa Toraja
“Belanna tenmoto tu Puang
Matua ungkamasei tu issinna te lino, naurunganni umpa'kamaseanni tu Anak
tungga'Na, kumua anna minda-minda umpatonganNi tae' nala sanggang, sangadinna
ungkabu'tui katuoan sae lakona.”
27. Bahasa Banggai
“Mian bisa namama asikanano
kobanggapi nai dunia nia, tobikon yana beekene kona na Pau mo meeng sulano doi
inde-indee komiano komaangga doi yana aki nasilaka, bai malaat tuboan mobisa
tukon posidutukon.”
28. Bahasa Mori
“Nde kanandiomo Dopehohawao
Oee Ala wawontolino andio, ka Doweeakono Anado anu asa-asa, kasi dontetadi
luwudo mia, anu mpe´ala-ala Ira, tendeano ka domehaweo tuwua, anu nahina
tampulaano.”
29. Bahasa Napu
“Anti kamahilena ahina Pue
Ala i ope-ope tauna i dunia, ido hai Nakirami AnaNa au HaduduaNa, bona hema pea
au mepoinalai Iria, bara rahuku, agayana molambi katuwo maroa au bara
mokahopoa.”
30. Bahasa Ledo
“Apa Alatala mpuu-mpuu
nompotove manusia sampe nidekeiNa AnaNa saito-itoNa, ala isema-sema momparasaya
AnaNa ledo rapopogaa lako nte Alatala tapi manggava katuvua mabelo sampe ri
kasae-saena.”
31. Bahasa Pamona
“Maka ewase'i kabangke
ntowe ndaya mPue Ala ri tolino ri lino se'i, painaka Sira mawai Ana-A anu
samba'a-mba'a, da naka wa'a ntau anu maaya Sira bare'e da magero, paikanya da
marata katuwu anu monco pai bare'e da re'e kapusanya.”
32. Bahasa Gorontalo
“Sababu Allahu Taa̒ala odito momonu mai manusia todunia botie, tilinggula Allahu Taa̒ala longohi mai Wala-I̒o tatuwa-tuwaulo, alihu
timii̒du taa palacaya o-Lio diila binasa, bo moo̒tapu tutumulo ututuulio tutu wau ohiheo-hiheolo mao̒.”
33. Bahasa Mongondow
“Si nanion in tabi Allah
kon dunia naa, sampe pinopotaba'a nāē ko i Adi'nya tulong, simba' ki ine, inta
mopirsaya ko inia, dia' mobodito, tonga'-bi' mokodungkul kong kobobiag
mononoi.”
34. Bahasa Sangir
“Ualingu Mawu Ruata
kereneeng kakendage su ralohon dunia e, hakiu i Sie nenarakangu Ahus'E mang
sembau tadeau apan taumata ku mangimang si Sie tawe mawinasa, kaiso kawe
makahombang pebawiahe kakale.”
35. Bahasa Talaud
“Ana waugu Mawu Ruata
aroddi arangngune su taumata n runia indi, na'oma n sara Itou nanantillu
Anang-Nge tinggassa, tadea'u suapa n taumata apan mangngimanna Sitou tawe mate,
ewe'e maasomba wiakka tutune wurru saran malannu-lannu.”
36. Bahasa Siau
“Ualingu kéré'é Mawu Ruata
kumendagé'u taumata su dunia ii, hakiu i Sié nangonggo u Ahusé-é mang simbau,
tadéau apang taumata ko mangimang si Sié ta mawinasa, kaiso makahombang
pubawiahé kahengang dang kekal.”
37. Bahasa Tobelo
“Karana ma Jou Madutu hoko
genanga wa dora o nyawa o duniaka nenanga, hi adono unanga wo hi doaka ai
Ngohaka wo ma tengo-tengoka, hupaya moi-moi o nyawa i wi ngaku unangika yo
binaha ua, ma' ya make o wo wango ma dutu de' i kakali.”
38. Bahasa Timor
“Fun Usif Neno nek pah
pinan onnane talan te In anfe In An mone fua mese, he nati ale sekau le nekan
nateb neo In, kais namle´u, mes napeni honis nabal-bal.”
39. Bahasa Rote
“Hu ka nde Manetualain
sue-lai hataholi daebafa ka, de Ana fe Ana Mane Kisa na mai, fo ba'eneu see fo
namahele neun soona, ana ta mate fa, te ana hapu so'da matetu ka, ma manaketu
basa ta ka.”
40. Bahasa Dawan
“Fun Uisneno nek pah pinan
onane, talan te In anfe In Anmone mes tilo, he nati' ale atoni le anpalsai neu
In, kais namle'u, mes napeni honis nabal-bal.”
41. Bahasa Sabu
“Rowi do mina harre ke ne
hajha nga ddhei Deo nga ddau raiwawa pa raiwawa do nadhe, hakku tade wie ne Ana
No do Mone Miha ne, mita ie nadu we ne do parahajha pa No, dho ke do ta nara
lua apa nga kerewe, tapulara nara muri mada do petu nga do peloro ne.”
42. Bahasa Weyewa
“Niawe nia ka ngga'i ka
limi-wumi bai tambaja-wumi: O Amama ane ena zorongga dana, ngga'i kaa
pa-matua-kiwe ngaramu.”
43. Bahasa Ngalum
“Allah Ea bakon bakon yumkae pukon dit paep eede. Kauma pukon Ekel
Miiki yon mumki eende. Kamaki E pukon kal heen lipme aoknedeekia ea dito dito
e-denoknede puo, ea dito balinon min depoknede.”
44. Bahasa Sougb
“Anai Allah medoc gororougb
lusud se cinogo gin augwan. Dangga hang, en emeic en Meisi dan dag mogud dou
len toua. Dauntoba gareg en medoc ebdebin an dan, kaba, en emomom deitero. Doba
Allah eic maireseb menau geb huhugb dou en namcir.”
45. Bahasa Sima
“Bara Ruma Hatalla ndede
meci ra ca'una manusia ¯di dunia ake, nda¯dina Sia mbeina Ana-Na ma kese weki,
loaku¯du sanikina dou ma imbi ¯di Sia wati iha lelina, malaisi ¯dimaraka mori
masapodakaina ro ma'ederahi¯di.”
46. Bahasa Tabaru
“La kakogeena-de Ma
Djooungu-Madutu o njawa Wokisibosono ifoloi ikudai, siadono Awi Ngowaka
Womatengoka Wokikulakau, la nagoona Wingaku-ngaku, uwa joisanga ma, asa
jowango-wango siado-adonika”
47. Bahasa Biak
“Iririja Allah i swaar
kawassa, I waan rumgun mandos biëda, imbajo osso osso i kiaar i, nerri i ro ba,
bapé nerri i sma kénem fiorro fiorro.”
48. Bahasa Namau
“Uku Eloi pani va´au
umu-awkanave kapoi, Una naumuki Mere U awkunave, a´a kavakava ane u
pirimaroakona u imunavaia, a opai rokoa u miane-iai.”
49. Bahasa Dani
“Ai Ala nen yt
aakvmy abok ynabuwa lombok mbareegerak me, kit kiniki noba panggombvnuk, abet
nombakwy kiinok, lek eerogo pinagarak lek mondok-mondok kineenik logobagip
ndvk, at apvt ambolom ndarak an aret nappani wagagerak.”
50. Bahasa Yali
“Allahn ap kinangmon Indi
isaruk lit Amloho we misig eneg angge famen og isibag. Amloho fam wenggel
harukon longgo uk fug angge Allah men mondabi onoluk welamuhup.”
51. Bahasa Nduga
“Mbal Pem Nagawan-nen ki
nap pidsa nenabuwa nggulok juruk, at Ambara misiget nderak wok nendamu-o; Inndi
at ebem angin tubu juwa nab-e lak jigit lag-et, are, pem-et unlug-et woralik
nalik irit tena wolma-o.”
52. Bahasa Wandamen
“So tapèna Alla sane pai
kawÀsa: diòne so siat niè Aantum, abo siat wura, sensane tiaar 1, sennei
ba, bape sennè pena tenampai me nauba.”
53. Hmanggona
"Al Imik Neyung adya
nimi soko nim ek, hyak wana' ulusuukanya, alja me hyak hnonok bok, nimi soko
nim amba bokol yeilisuk. Nimi nidya' hnonok-hnonok alak dib senewoka dobnamak
dara, somoganggunumak bok, embenga' una' diba' dorowanamak aboka, alja me bokol
yeilisuk.”